Читайте текст и перевод песни Wiz Khalifa feat. Charlie Puth – See You Again из фильма Форсаж 7.
Название See You Again переводится — увижу тебя снова.
Релиз сингла состоялся 17 марта 2015 года.
Песня входит в состав саундтрека к фильму «Furious 7» (Форсаж 7).
Wiz Khalifa feat. Charlie Puth – See You Again Текст |
Wiz Khalifa feat. Charlie Puth – See You Again Перевод песни из фильма Форсаж 7 |
[Chorus (Charlie Puth):] | [Припев (Charlie Puth):] |
It’s been a long day without you, my friend | Это был длинный день без тебя, мой друг |
And I’ll tell you all about it when I see you again | И я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
We’ve come a long way from where we began | Мы прошли длинный путь с того места где мы начинали. |
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again | Эх, я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
When I see you again | Когда я увижу тебя снова |
[Wiz Khalifa:] | [Wiz Khalifa:] |
Damn, who knew | Черт, кто знал |
All the planes we flew | Все самолеты, на которых мы летали |
Good things we been through | Все хорошее через что у нас было |
That I’d be standing right here talking to you | Кто знал то, что я буду хотеть стоять здесь и говорить с тобой. |
‘Bout another path | Выбрав другой путь |
I know we loved to hit the road and laugh | Я знаю, нам нравилось отправиться в путь и веселиться. |
But something told me that it wouldn’t last | Но что-то мне подсказывало, что так не будет вечно. |
Had to switch up | Пришлось переключиться |
Look at things different, see the bigger picture | Посмотреть на вещи под другим углом, увидеть больше. |
Those were the days | То были дни |
Hard work forever pays | Тяжелый труд всегда оплачивается |
Now I see you in a better place, uh | Теперь я вижу, что ты в лучшем месте |
[Hook (Wiz Khalifa):] | [Хук (Wiz Khalifa):] |
How could we not talk about family, when family’s all that we got? | Как же мы могли не говорить о семье, когда семья это все что у нас есть? |
Everything I went through, you were standing there by my side | На протяжении всего через что я прошел, ты стоял здесь на моей стороне. |
And now you gon’ be with me for the last ride | И теперь ты будешь со мной в последнем заезде. |
[Chorus (Charlie Puth):] | [Припев (Charlie Puth):] |
It’s been a long day without you, my friend | Это был длинный день без тебя, мой друг |
And I’ll tell you all about it when I see you again | И я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
We’ve come a long way from where we began | Мы прошли длинный путь с того места где мы начинали. |
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again | Эх, я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
When I see you again | Когда я увижу тебя снова |
First, you both go out your way | Сначала вы оба выбрали свои пути |
And the vibe is feeling strong | И атмосфера была сильной |
And what’s small turned to a friendship | И это переросло в дружбу |
A friendship turned to a bond | Дружба переросла в связь |
And that bond will never be broken | И эта связь никогда не будет разрушена |
The love will never get lost | Любовь никогда не потеряется |
And when brotherhood come first | И тогда братство будет на первом месте |
Then the line will never be crossed | Тогда линии никогда не пересекутся |
Established it on our own | Созданные нами самими |
When that line had to be drawn | Когда та линия должна быть нарисована |
And that line is what we reached | И та линия – это, то чего мы достигли |
So remember me when I’m gone | Поэтому помни обо мне, когда я уйду |
[Hook (Wiz Khalifa):] | [Хук (Wiz Khalifa):] |
How could we not talk about family, when family’s all that we got? | Как же мы могли не говорить о семье, когда семья это все что у нас есть? |
Everything I went through, you were standing there by my side | На протяжении всего через что я прошел, ты стоял здесь на моей стороне. |
And now you gon’ be with me for the last ride | И теперь ты будешь со мной в последнем заезде. |
[Charlie Puth:] | [Charlie Puth:] |
So let the light guide your way, yeah | Так что позволь свету осветить твой путь, да |
Hold every memory as you go | Держись каждого воспоминания, когда ты идешь |
And every road you take | И любая дорога, которую ты выберешь |
Will always lead you home, home | Всегда приведет тебя домой, домой |
[Chorus (Charlie Puth):] | [Припев (Charlie Puth):] |
It’s been a long day without you, my friend | Это был длинный день без тебя, мой друг |
And I’ll tell you all about it when I see you again | И я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
We’ve come a long way from where we began | Мы прошли длинный путь с того места где мы начинали. |
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again | Эх, я расскажу тебе все об этом, когда я снова тебя увижу. |
When I see you again | Когда я увижу тебя снова |