Перевод и текст песни Taylor Swift – Shake It Off.
Релиз песни состоялся 18 августа 2014 года.
Песня также входит в состав альбома «1989».
Это второй сингл Taylor Swift и 22-ой за всю историю музыки, который дебютировал сразу на первой позиции в чарте Billboard Hot 100.
Название Shake It Off переводится с английского языка — стряхну это, избавлюсь от этого.
Текст песни Taylor Swift – Shake It Off |
Перевод песни Taylor Swift – Shake It Off |
I stay out too late, got nothing in my brain | Я встаю слишком поздно, голова у меня пустая |
That’s what people say, that’s what people say | Вот что говорят люди. Это то, что говорят люди. |
I go on too many dates, but I can’t make ’em stay | Я хожу на слишком большое количество свиданий, но я не могу заставить их остаться. |
At least that’s what people say, that’s what people say | По крайней мере, это то, что говорят люди. Это то, что говорят люди. |
But I keep cruising, can’t stop, won’t stop moving | Но я продолжаю свой круиз, не могу остановиться, не могу перестать двигаться. |
It’s like I got this music in my mind saying it’s gonna be alright | Словно в моей голове звучит музыка, говоря о том, что все будет хорошо. |
[Chorus:] | [Припев:] |
Cause the players gonna play, play, play, play, play | Потому что игроки будут играть, играть, играть, играть, играть. |
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate | И ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто буду трясти, трясти, трясти, трясти, трясти. |
I shake it off, I shake it off | Я стряхну это, я избавлюсь от этого. |
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break | Сердцееды (разбивают сердца) будут разбивать, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать. |
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake | И мошенники будут мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто собираюсь стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть. |
I shake it off, I shake it off | Я избавлюсь от этого, я стряхну это. |
I’ll never miss a beat, I’m lightning on my feet | Я никогда не пропущу удар, я — молния на ногах |
And that’s what they don’t see, that’s what they don’t see | И это то, чего они не видят. Это то, чего они не видят. |
I’m dancing on my own, I’ll make the moves up as I go | Я танцую сама по себе. Я делаю движение верх каждый раз, когда иду. |
And that’s what they don’t know, that’s what they don’t know | И это то, о чем они не знают. Это то, о чем они не знают. |
But I keep cruising, can’t stop, won’t stop grooving | Но я продолжу свой круиз, не могу остановиться, не перестану получать удовольствие. |
It’s like I got this music in my mind saying it’s gonna be alright | Словно в моей голове звучит музыка, говоря, что все будет хорошо. |
[Chorus:] | [Припев:] |
Cause the players gonna play, play, play, play, play | Потому что игроки будут играть, играть, играть, играть, играть. |
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate | И ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто буду трясти, трясти, трясти, трясти, трясти. |
I shake it off, I shake it off | Я стряхну это, я избавлюсь от этого. |
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break | Сердцееды будут разбивать, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать. |
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake | И мошенники будут мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто собираюсь стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть. |
I shake it off, I shake it off | Я избавлюсь от этого, я стряхну это. |
[Post-Chorus:](8x) | [Рефрен:](8x) |
I,I, I shake it off, I shake it off | Я, я, я стряхну это, я избавлюсь от этого |
Hey, hey, hey, just think while you’ve been getting down and out about the liars and dirty, dirty cheats of the world.You could have been getting down to this sick beat. | Эй, эй, эй, просто подумай, пока ты будешь двигаться вниз, и лететь прочь, подумай обо всех лжецах и грязи, о лицемерии в мире. Ты можешь быть сокрушен этим больным ритмом. |
My ex-man brought his new girlfriend | Мой бывший привел свою новую подругу. |
She’s like «oh my God», but I’m just gonna shake it | Она словно «о боже мой», но я просто стряхну. |
And to the fella over there with the hella good hair | И скажу вон тому приятелю, который здесь с чертовски хорошей прической: |
Won’t you come on over, baby, we can shake, shake, shake | Подойди сюда, малыш. Мы можем трясти, трясти, трясти. |
[Chorus:] | [Припев:] |
Cause the players gonna play, play, play, play, play | Потому что игроки будут играть, играть, играть, играть, играть. |
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate | И ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто буду трясти, трясти, трясти, трясти, трясти. |
I shake it off, I shake it off | Я стряхну это, я избавлюсь от этого. |
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break | Сердцееды будут разбивать, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать. |
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake | И мошенники будут мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать, мошенничать. |
Baby, I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Малыш, я просто собираюсь стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть. |
I shake it off, I shake it off | Я избавлюсь от этого, я стряхну это. |
[Post-Chorus:](8x) | [Рефрен:](8x) |
I,I, I shake it off, I shake it off | Я, я, я стряхну это, я избавлюсь от этого |