Читайте перевод и текст песни Pablo Alborán – Pasos de cero.
Песня входит в состав третьего альбома Pablo Alborán – Terral (и является вторым синглом альбома).
Читайте также перевод песни Por Fin (из альбома «Terral»), которая 2 недели продержалась на первой позиции в чарте синглов Испании.
Песни из альбома «Terral» достигли первых позиций на «iTunes» в Испании, Аргентине. Сам альбом достиг второй позиции в США.
Название песни Pasos de cero переводится с итальянского языка — шагая с нуля.
Текст песни Pablo Alborán – Pasos de cero |
Перевод песни Pablo Alborán – Pasos de cero |
Entre tu boca y la mia | Между твоими губами и моими |
Hay un cuento de hadas que siempre acaba bien. | Существует сказочная история, которая всегда хорошо заканчивается. |
Entre las sabanas frias | Среди прохлады простыни |
Me pierdo a solas pensando en tu piel. | Я теряю себя, думая о твоей коже. |
Que curiosa la vida, | Какая же удивительная жизнь |
Que de pronto sorprende con este loco amor. | Вдруг внезапно очаровывает этой сумасшедшей любовью. |
Y es que todo se acaba | И все заканчивается |
Y termina si dejo de ser lo que soy. | Заканчивается тогда, когда я перестаю быть собой. |
Besame no dudes ni un segundo de mi alma, | Целуй, не сомневаясь ни на секунду в моей душе |
Alteras mis sentidos, liberas mis alas. | Меняя мои чувства, окрыляя меня. |
No cabe tanto amor en esta cama | Не будет столько любви в этой комнате |
Si me dejaras… | Если ты оставишь меня. |
Que bueno es sentir que suspiro de nuevo. | Как же хорошо почувствовать снова это дыхание. |
Que tu roce y mi roce juntos forman fuego. | Как наши прикосновения образуют пламя, |
Delicada llama que nunca se apaga. | Нежное пламя, которое никогда не погаснет. |
[Coro (2x):] | [Припев (2x):] |
Sin ti yo me pierdo | Без тебя я пропадаю, |
Sin ti me vuelvo veneno | Без тебя я наполняюсь ядом. |
No entiendo el despertar sin un beso de esos | Я не знаю, как просыпаться без одного из тех поцелуев, |
Sin tu aliento en mi cuello. | Без твоего дыхания на моей шее. |
Que futuro mas bello, | Какое прекрасное будущее. |
Que plan mas perfecto presiento. | Какой идеальный сценарий я предчувствую. |
No tendremos que estar batallando | Мы не будем ссориться |
Buscando siempre el momento. | Будем всегда ловить мгновения. |
Por dar pasos de cero y un camino certero de suenos. | Шагая с нуля, мы аккуратно будем идти дорогой нашей мечты. |
Liberamos el llanto vacio que tanto provocan los miedos. | Мы отпустим пустые слезы, которые порождают страхи. |
Besame no dudes ni un segundo de mi alma, | Целуй, не сомневайся даже на секунду в моей душе |
Alteras mis sentidos, liberas mis alas. | Меняя мои чувства, расправляя мне крылья. |
No cabe tanto amor en esta cama, | Не будет столько любви в этой комнате |
Si me dejaras… | Если ты оставишь меня. |
Que bueno es sentir que suspiro de nuevo. | Как же хорошо почувствовать снова это дыхание. |
Que tu roce y mi roce juntos forman fuego. | Как наши прикосновения разжигают пламя, |
Delicada llama que nunca se apaga. | Нежное пламя, которое никогда не погаснет. |
[Coro (4x):] | [Припев (4x):] |
Sin ti yo me pierdo | Без тебя я пропадаю, |
Sin ti me vuelvo veneno | Без тебя я наполняюсь ядом. |
No entiendo el despertar sin un beso de esos | Я не знаю, как просыпаться без одного из тех поцелуев, |
Sin tu aliento en mi cuello. | Без твоего дыхания на моей шее. |