Lama – Світло і тінь Перевод песни Текст песни

Lama – Світло і тінь Текст Перевод песни
Читайте текст и перевод песни Lama – Світло і тінь.

Релиз более ранней версия песни «Світло і тінь» состоялся еще в 1998 году, кода Наталья Игоревна Дзенькив (Lama) была в составе группы «Магия».
Релиз новой версии песни как сингла состоялся в 2007 году.

Название Світло і тінь переводится — свет и тень.

Кадр из клипа Lama – Світло і тінь

Текст песни Lama – Світло і тінь

Перевод песни Lama – Світло і тінь

 
Вулиці міста я бачу в снах Улицы города я вижу в снах
Світло горить в ліхтарях Свет горит в фонарях
Теплі дощі в небі світла Теплые дожди в небе света
Печаль у душі Печаль в душе
 
Знаєш чому місяць в небі є? Знаешь зачем на небе есть месяц?
Знаєш та знов про своє Ты об этом знаешь, но снова про свое…
Хто нагадає тобі Кто же тебе напомнит
Про кохання моє Про мою любовь
 
[Приспів:] [Припев:]
Світло і тінь, дим і вогонь Свет и тень, дым и огонь
Той що злітає з розкритих долонь Тот что взлетает из раскрытых ладоней
Світло і тінь, радість життя Свет и тень, радость жизни
Все це колись Все это когда-то
Відійде в небуття Отойдет в небытие
 
Очі мов квіти ті весняні Глаза словно те весенние цветы
Будуть всміхатись мені Будут мне улыбаться
Будуть ще довго Будут еще долго
У серці лунати пісні В сердце звучать песни
 
Знову забула свій біль і страх Обратно забыла про свою боль и страх
Світ у рожевих тонах Мир в розовых тонах
Бачу все небо і зорі Вижу все небо и звезды
У твоїх очах В твоих глазах
 
[Приспів:] [Припев:]
Світло і тінь, дим і вогонь Свет и тень, дым и огонь
Той що злітає з розкритих долонь Тот что взлетает из раскрытых ладоней
Світло і тінь, радість життя Свет и тень, радость жизни
Все це колись відійде в небуття Все это когда-то отойдет в небытие
Світло і тінь, сонце ночей Свет и тень, солнце ночей
Відблиски твоїх блакитних очей Блики твоих голубых глаз
Світло і тінь, радість життя Свет и тень, радость жизни
Все це колись Все это когда-то
Відійде в небуття Отойдет в небытие
 
(Відійде в небуття) (Отойдет в небытие)
 
[Приспів:] [Припев:]
Світло і тінь, дим і вогонь Свет и тень, дым и огонь
Той що злітає з розкритих долонь Тот что взлетает из раскрытых ладоней
Світло і тінь, радість життя Свет и тень, радость жизни
Все це колись відійде в небуття Все это когда-то отойдет в небытие
Світло і тінь, сонце ночей Свет и тень, солнце ночей
Відблиски твоїх блакитних очей Блики твоих голубых глаз
Світло і тінь, радість життя Свет и тень, радость жизни
Все це колись Все это когда-то
Відійде в небуття Отойдет в небытие
 
(Відійде в небуття, відійде в небуття, відійде в небуття) (Отойдет в небытие, отойдет в небытие, отойдет в небытие)

Клип Lama – Світло і тінь

 

 

Комментарии к: Lama – Світло і тінь Перевод песни Текст песни.